Isaiah 8:9 - Hebrew Names version (HNV)9 Make an uproar, you peoples, and be broken in pieces! Listen, all you from far countries: dress for battle, and be shattered! Dress for battle, and be shattered! Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17699 Associate yourselves, O ye people, and ye shall be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries: gird yourselves, and ye shall be broken in pieces; gird yourselves, and ye shall be broken in pieces. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition9 Make an uproar and be broken in pieces, O you peoples [rage, raise the war cry, do your worst, and be utterly dismayed]! Give ear, all you [our enemies] of far countries. Gird yourselves [for war], and be thrown into consternation! Gird yourselves, and be [utterly] dismayed! Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)9 Make an uproar, O ye peoples, and be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries: gird yourselves, and be broken in pieces; gird yourselves, and be broken in pieces. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible9 Unite yourselves, peoples, and be shattered! Listen, all distant places of the earth! Prepare to be shattered! Prepare to be shattered! Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version9 O people, gather together, and be conquered! All distant lands, listen! Be strengthened, and be conquered! Gird yourselves, and be conquered! Tan-awa ang kapitulo |
After many days you shall be visited: in the latter years you shall come into the land that is brought back from the sword, that is gathered out of many peoples, on the mountains of Yisra'el, which have been a continual waste; but it is brought forth out of the peoples, and they shall dwell securely, all of them.