Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Isaiah 7:12 - Hebrew Names version (HNV)

12 But Achaz said, *I will not ask, neither will I tempt the LORD.*

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt the LORD.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 But Ahaz said, “I won’t ask; I won’t test the LORD.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 And Ahaz said, "I will not ask, for I will not tempt the Lord."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 7:12
9 Cross References  

King Achaz commanded Uriyahu the Kohen, saying, On the great altar burn the morning burnt offering, and the evening meal offering, and the king's burnt offering, and his meal offering, with the burnt offering of all the people of the land, and their meal offering, and their drink offerings; and sprinkle on it all the blood of the burnt offering, and all the blood of the sacrifice: but the bronze altar shall be for me to inquire by.


In the time of his distress did he trespass yet more against the LORD, this same king Achaz.


*Ask a sign of the LORD your God; ask it either in the depth, or in the height above.*


He said, *Listen now, house of David: Is it not enough for you to try the patience of men, that you will try the patience of my God also?


They come to you as the people comes, and they sit before you as my people, and they hear your words, but don't do them; for with their mouth they show much love, but their heart goes after their gain.


Now we call the proud happy; yes, those who work wickedness are built up; yes, they tempt God, and escape.'


But Kefa asked her, *How is it that you have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? Behold, the feet of those who have buried your husband are at the door, and they will carry you out.*


Neither let us test the Lord, as some of them tested, and perished by the serpents.


You shall not tempt the LORD your God, as you tempted him in Massah.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo