Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Isaiah 40:23 - Hebrew Names version (HNV)

23 who brings princes to nothing; who makes the judges of the earth like meaningless.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

23 that bringeth the princes to nothing; he maketh the judges of the earth as vanity.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

23 Who brings dignitaries to nothing, Who makes the judges and rulers of the earth as chaos (emptiness, falsity, and futility).

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

23 that bringeth princes to nothing; that maketh the judges of the earth as vanity.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

23 God makes dignitaries useless and the earth’s judges into nothing.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

23 He has brought those who examine what is secret to nothingness. He has brought the judges of the earth to emptiness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 40:23
16 Cross References  

He leads Kohanim away stripped, and overthrows the mighty.


He pours contempt on princes, and loosens the belt of the strong.


He pours contempt on princes, and causes them to wander in a trackless waste.


He will cut off the spirit of princes. He is feared by the kings of the earth.


The lofty looks of man will be brought low, the haughtiness of men will be bowed down, and the LORD alone will be exalted in that day.


For there will be a day of the LORD of Armies for all that is proud and haughty, and for all that is lifted up; and it shall be brought low:


The LORD of Armies has planned it, to stain the pride of all glory, to bring into contempt all the honorable of the earth.


They shall call its nobles to the kingdom, but none shall be there; and all its princes shall be nothing.


Woe to those who are wise in their own eyes, and prudent in their own sight!


and I will cut off the judge from their midst, and will kill all its princes with him,* says the LORD.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo