Hosea 9:1 - Hebrew Names version (HNV)1 Don't rejoice, Yisra'el, to jubilation like the nations; for you were unfaithful to your God. You love the wages of a prostitute at every grain threshing floor. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17691 Rejoice not, O Israel, for joy, as other people: for thou hast gone a whoring from thy God, thou hast loved a reward upon every cornfloor. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition1 REJOICE NOT, O Israel, with exultation as do the peoples, for you have played the harlot, forsaking your God. You have loved [a harlot's] hire upon every threshing floor [ascribing the harvest to the Baals instead of to God]. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)1 Rejoice not, O Israel, for joy, like the peoples; for thou hast played the harlot, departing from thy God; thou hast loved hire upon every grain-floor. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible1 Don’t rejoice, Israel! Don’t celebrate as other nations do; for as whores you have gone away from your God. You have loved a prostitute’s pay on all threshing floors of grain. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version1 Do not choose to rejoice, Israel; do not celebrate as the crowds do. For you have been committing fornication against your God; you have loved a prize upon every threshing floor of wheat. Tan-awa ang kapitulo |
But we will certainly perform every word that is gone forth out of our mouth, to burn incense to the queen of the sky, and to pour out drink offerings to her, as we have done, we and our fathers, our kings and our princes, in the cities of Yehudah, and in the streets of Yerushalayim; for then had we plenty of food, and were well, and saw no evil.