Genesis 4:14 - Hebrew Names version (HNV)14 Behold, you have driven me out this day from the surface of the ground. I will be hidden from your face, and I will be a fugitive and a wanderer in the earth. It will happen that whoever finds me will kill me.* Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176914 Behold, thou hast driven me out this day from the face of the earth; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it shall come to pass, that every one that findeth me shall slay me. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition14 Behold, You have driven me out this day from the face of the land, and from Your face I will be hidden; and I will be a fugitive and a vagabond and a wanderer on the earth, and whoever finds me will kill me. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)14 Behold, thou hast driven me out this day from the face of the ground; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a wanderer in the earth; and it will come to pass, that whosoever findeth me will slay me. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible14 Now that you’ve driven me away from the fertile land and I am hidden from your presence, I’m about to become a roving nomad on the earth, and anyone who finds me will kill me.” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version14 Behold, you have cast me out this day before the face of the earth, and from your face I will be hidden; and I will be a vagrant and a fugitive on the earth. Therefore, anyone who finds me will kill me." Tan-awa ang kapitulo |
Behold, the whole family is risen against your handmaid, and they say, Deliver him who struck his brother, that we may kill him for the life of his brother whom he killed, and so destroy the heir also. Thus will they quench my coal which is left, and will leave to my husband neither name nor remainder on the surface of the earth.