Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Genesis 33:2 - Hebrew Names version (HNV)

2 He put the handmaids and their children in front, Le'ah and her children after, and Rachel and Yosef at the rear.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

2 And he put the maids and their children in front, Leah and her children after them, and Rachel and Joseph last of all.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

2 And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

2 He put the servants and their children first, Leah and her children after them, and Rachel and Joseph last.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

2 And he placed the two handmaids and their children at the beginning. Truly, Leah and her sons were in the second place. Then Rachel and Joseph were last.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 33:2
8 Cross References  

Lavan had two daughters. The name of the elder was Le'ah, and the name of the younger was Rachel.


He went in also to Rachel, and he loved also Rachel more than Le'ah, and served with him yet seven other years.


Ya`akov lifted up his eyes, and looked, and, behold, Esav was coming, and with him four hundred men. He divided the children between Le'ah, Rachel, and the two handmaids.


He himself passed over in front of them, and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.


Now Yisra'el loved Yosef more than all his children, because he was the son of his old age, and he made him a coat of many colors.


your mother shall be utterly disappointed; she who bore you shall be confounded: behold, she shall be the least of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.


They shall be mine,* says the LORD of Armies, *my own possession in the day that I make, and I will spare them, as a man spares his own son who serves him.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo