Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Genesis 24:64 - Hebrew Names version (HNV)

64 Rivka lifted up her eyes, and when she saw Yitzchak, she dismounted from the camel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

64 And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she lighted off the camel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

64 And Rebekah looked up, and when she saw Isaac, she dismounted from the camel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

64 And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she alighted from the camel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

64 Rebekah stared at Isaac. She got down from the camel

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

64 Likewise, Rebekah, having seen Isaac, descended from the camel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 24:64
4 Cross References  

Yitzchak went out to meditate in the field at the evening. He lifted up his eyes, and saw, and, behold, there were camels coming.


She said to the servant, *Who is the man who is walking in the field to meet us?* The servant said, *It is my master.* She took her veil, and covered herself.


It happened, when she came [to him], that she moved him to ask of her father a field: and she alighted from off her donkey; and Kalev said, What would you?


It happened, when she came [to him], that she moved him to ask of her father a field: and she alighted from off her donkey; and Kalev said to her, What would you?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo