Genesis 20:7 - Hebrew Names version (HNV)7 Now therefore, restore the man's wife. For he is a prophet, and he will pray for you, and you will live. If you don't restore her, know for sure that you will die, you, and all who are yours.* Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17697 Now therefore restore the man his wife; for he is a prophet, and he shall pray for thee, and thou shalt live: and if thou restore her not, know thou that thou shalt surely die, thou, and all that are thine. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition7 So now restore to the man his wife, for he is a prophet, and he will pray for you and you will live. But if you do not restore her [to him], know that you shall surely die, you and all who are yours. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)7 Now therefore restore the man’s wife; for he is a prophet, and he shall pray for thee, and thou shalt live: and if thou restore her not, know thou that thou shalt surely die, thou, and all that are thine. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible7 Now return the man’s wife. He’s a prophet; he will pray for you so you may live. But if you don’t return her, know that you and everyone with you will die!” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version7 Now therefore, return his wife to the man, for he is a prophet. And he will pray for you, and you will live. But if you are not willing to return her, know this: you shall die a death, you and all that is yours." Tan-awa ang kapitulo |
Now therefore, take to yourselves seven bulls and seven rams, and go to my servant Iyov, and offer up for yourselves a burnt offering; and my servant Iyov shall pray for you, for I will accept him, that I not deal with you according to your folly. For you have not spoken of me the thing that is right, as my servant Iyov has.*