Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Genesis 16:12 - Hebrew Names version (HNV)

12 He will be like a wild donkey among men. His hand will be against every man, and every man's hand against him. He will live opposite all of his brothers.*

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 And he will be a wild man; his hand will be against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 And he [Ishmael] will be as a wild ass among men; his hand will be against every man and every man's hand against him, and he will live to the east and on the borders of all his kinsmen.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 And he shall be as a wild ass among men; his hand shall be against every man, and every man’s hand against him; and he shall dwell over against all his brethren.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 He will be a wild mule of a man; he will fight everyone, and they will fight him. He will live at odds with all his relatives.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 He will be a wild man. His hand will be against all, and all hands will be against him. And he will pitch his tents away from the region of all his brothers."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 16:12
7 Cross References  

God was with the boy, and he grew. He lived in the wilderness, and became, as he grew up, an archer.


They lived from Chavilah to Shur that is before Egypt, as you go toward Ashur. He lived opposite all his relatives.


By your sword will you live, and you will serve your brother. It will happen, when you will break loose, that you shall shake his yoke from off your neck.*


They sat down to eat bread, and they lifted up their eyes and looked, and saw a caravan of Yishme`elim was coming from Gil`ad, with their camels bearing spices and balm and myrrh, going to carry it down to Egypt.


An empty-headed man becomes wise when a man is born as a wild donkey's colt.


Behold, as wild donkeys in the desert, they go forth to their work, seeking diligently for food. The wilderness yields them bread for their children.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo