Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Exodus 20:16 - Hebrew Names version (HNV)

16 *You shall not give false testimony against your neighbor.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

16 Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

16 You shall not witness falsely against your neighbor. [Exod. 23:1; Prov. 19:9; 24:28.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

16 Thou shalt not bear false witness against thy neighbor.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

16 Do not testify falsely against your neighbor.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

16 You shall not speak false testimony against your neighbor.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodus 20:16
23 Cross References  

He who doesn't slander with his tongue, nor does evil to his friend, nor casts slurs against his fellow man;


*You shall not spread a false report. Don't join your hand with the wicked to be a malicious witness.


He who hides hatred has lying lips. He who utters a slander is a fool.


One who brings gossip betrays a confidence, but one who is of a trustworthy spirit is one who keeps a secret.


A false witness shall not be unpunished. He who pours out lies shall not go free.


A man who gives false testimony against his neighbor is like a club, a sword, or a sharp arrow.


*'You shall not steal; neither shall you deal falsely, nor lie to one another.


*'You shall not go up and down as a slanderer among your people; neither shall you stand against the life of your neighbor. I am the LORD.


*'You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the children of your people; but you shall love your neighbor as yourself. I am the LORD.


He said to him, *Which ones?* Yeshua said, *'You shall not murder.' 'You shall not commit adultery.' 'You shall not steal.' 'You shall not offer false testimony.'


Soldiers also asked him, saying, *What about us? What must we do?* He said to them, *Extort from no one by violence, neither accuse anyone wrongfully. Be content with your wages.*


and set up false witnesses who said, *This man never stops speaking blasphemous words against this holy place and the Torah.


Let all bitterness, wrath, anger, outcry, and slander, be put away from you, with all malice.


*Neither shall you give false testimony against your neighbor.


for the sexually immoral, for homosexuals, for slave-traders, for liars, for perjurers, and for any other thing contrary to the sound doctrine;


without natural affection, unforgiving, slanderers, without self-control, fierce, no lovers of good,


Don't speak against one another, brothers. He who speaks against a brother and judges his brother, speaks against the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law, but a judge.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo