Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Ephesians 6:20 - Hebrew Names version (HNV)

20 for which I am an ambassador in chains; that in it I may speak boldly, as I ought to speak.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

20 for which I am an ambassador in bonds: that therein I may speak boldly, as I ought to speak.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

20 For which I am an ambassador in a coupling chain [in prison. Pray] that I may declare it boldly and courageously, as I ought to do.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

20 for which I am an ambassador in chains; that in it I may speak boldly, as I ought to speak.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

20 I’m an ambassador in chains for the sake of the gospel. Pray so that the Lord will give me the confidence to say what I have to say.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

20 in such a manner that I may dare to speak exactly as I ought to speak. For I act as an ambassador in chains for the Gospel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ephesians 6:20
31 Cross References  

A wicked messenger falls into trouble, but a trustworthy envoy gains healing.


Behold, their valiant ones cry outside; the ambassadors of shalom weep bitterly.


Cry aloud, don't spare, lift up your voice like a shofar, and declare to my people their disobedience, and to the house of Ya`akov their sins.


You therefore gird up your waist, and arise, and speak to them all that I command you: don't be dismayed at them, lest I dismay you before them.


The word which came to Yirmeyahu from the LORD, after that Nevuzar'adan 1 the captain of the guard had let him go from Ramah, when he had taken him being bound in chains among all the captives of Yerushalayim and Yehudah, who were carried away captive to Bavel.


Then the commanding officer came near, arrested him, commanded him to be bound with two chains, and inquired who he was and what he had done.


Sha'ul said, *I pray to God, that whether with little or with much, not only you, but also all that hear me this day, might become such as I am, except for these bonds.*


For this cause therefore I asked to see you and to speak with you. For because of the hope of Yisra'el I am bound with this chain.*


preaching the Kingdom of God, and teaching the things concerning the Lord Yeshua the Messiah with all boldness, without hindrance.


But Kefa and the emissaries answered, *We must obey God rather than men.


Having therefore such a hope, we use great boldness of speech,


We are therefore ambassadors on behalf of Messiah, as though God were entreating by us. We beg you on behalf of Messiah, be reconciled to God.


For this cause I, Sha'ul, am the prisoner of Messiah Yeshua on behalf of you Gentiles,


I therefore, the prisoner in the Lord, beg you to walk worthily of the calling with which you were called,


on my behalf, that utterance may be given to me in opening my mouth, to make known with boldness the mystery of the Good News,


according to my earnest expectation and hope, that I will in no way be disappointed, but with all boldness, as always, now also Messiah will be magnified in my body, whether by life, or by death.


It is even right for me to think this way on behalf of all of you, because I have you in my heart, because, both in my bonds and in the defense and confirmation of the Good News, you all are partakers with me of grace.


praying together for us also, that God may open to us a door for the word, to speak the mystery of Messiah, for which I am also in bonds;


that I may reveal it as I ought to speak.


but having suffered before and been shamefully treated, as you know, at Philippi, we grew bold in our God to tell you the Good News of God in much conflict.


May the Lord grant mercy to the house of Onesiphorus, for he often refreshed me, and was not ashamed of my chain,


in which I suffer hardship to the point of chains as a criminal. But God's word isn't chained.


I beg you for my child, whom I have become the father of in my chains, Onesimus,


yet for love's sake I rather beg, being such a one as Sha'ul, the aged, but also a prisoner of Yeshua the Messiah.


By this we know love, because he laid down his life for us. And we ought to lay down our lives for the brothers.


Beloved, while I was very eager to write to you about our common salvation, I was constrained to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered to the holy ones.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo