Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Daniel 2:24 - Hebrew Names version (HNV)

24 Therefore Daniyel went in to Aryokh, whom the king had appointed to destroy the wise men of Bavel; he went and said thus to him: Don't destroy the wise men of Bavel; bring me in before the king, and I will show to the king the interpretation.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

24 Therefore Daniel went in unto Arioch, whom the king had ordained to destroy the wise men of Babylon: he went and said thus unto him; Destroy not the wise men of Babylon: bring me in before the king, and I will shew unto the king the interpretation.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

24 Therefore Daniel went to Arioch, whom the king had appointed to destroy the wise men of Babylon; he went and said thus to him: Do not destroy the wise men of Babylon! Bring me in before the king, and I will show to the king the interpretation.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

24 Therefore Daniel went in unto Arioch, whom the king had appointed to destroy the wise men of Babylon; he went and said thus unto him: Destroy not the wise men of Babylon; bring me in before the king, and I will show unto the king the interpretation.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

24 So Daniel went to Arioch, the man the king had appointed to wipe out Babylon’s sages. Daniel said to him, “Don’t wipe out the sages of Babylon! Bring me before the king, and I will explain the dream’s meaning to him.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

24 After this, Daniel went in to Arioch, whom the king had appointed to destroy the wise men of Babylon, and he spoke to him in this way, "Do not destroy the wise men of Babylon. Bring me in before the king, and I will explain the solution to the king."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Daniel 2:24
3 Cross References  

This is the dream; and we will tell the interpretation of it before the king.


saying, 'Don't be afraid, Sha'ul. You must stand before Caesar. Behold, God has granted you all those who sail with you.'


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo