Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Corinthians 12:16 - Hebrew Names version (HNV)

16 But be it so, I did not myself burden you. But, being crafty, I caught you with deception.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

16 But be it so, I did not burden you: nevertheless, being crafty, I caught you with guile.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

16 But though granting that I did not burden you [with my support, some say that] I was crafty [and that] I cheated and got the better of you with my trickery.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

16 But be it so, I did not myself burden you; but, being crafty, I caught you with guile.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

16 We all know that I didn’t place a burden on you, but in spite of that you think I’m a con artist who fooled you with a trick.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

16 And so be it. I have not burdened you, but instead, being astute, I obtained you by guile.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Corinthians 12:16
11 Cross References  

For our boasting is this: the testimony of our conscience, that in holiness and sincerity of God, not in fleshly wisdom but in the grace of God we behaved ourselves in the world, and more abundantly toward you.


For you bear with a man, if he brings you into bondage, if he devours you, if he takes you captive, if he exalts himself, if he strikes you on the face.


For what is there in which you were made inferior to the rest of the assemblies, unless it is that I myself was not a burden to you? Forgive me this wrong.


But we have renounced the hidden things of shame, not walking in craftiness, nor handling the word of God deceitfully; but by the manifestation of the truth commending ourselves to every man's conscience in the sight of God.


by glory and dishonor, by evil report and good report; as deceivers, and yet true;


Open your hearts to us. We wronged no one. We corrupted no one. We took advantage of no one.


For our exhortation is not of error, nor of uncleanness, nor in deception.


For neither were we at any time found using words of flattery, as you know, nor a cloak of covetousness (God is witness),


if indeed you have tasted that the Lord is gracious:


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo