Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 30:4 - Hebrew Names version (HNV)

4 Then David and the people who were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 Then David and the people that were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 Then David and the men with him lifted up their voices and wept until they had no more strength to weep.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 Then David and the people that were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 David and the troops with him broke into tears and cried until they could cry no more.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 David and the people who were with him lifted up their voices. And they mourned until the tears in them failed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 30:4
9 Cross References  

Now while Ezra prayed and made confession, weeping and casting himself down before the house of God, there was gathered together to him out of Yisra'el a very great assembly of men and women and children; for the people wept very sore.


All the congregation lifted up their voice, and cried; and the people wept that night.


Moshe told these words to all the children of Yisra'el: and the people mourned greatly.


It happened, when the angel of the LORD spoke these words to all the children of Yisra'el, that the people lifted up their voice, and wept.


The people came to Beit-El, and sat there until evening before God, and lifted up their voices, and wept sore.


Then came the messengers to Gevah of Sha'ul, and spoke these words in the ears of the people: and all the people lifted up their voice, and wept.


When David and his men came to the city, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captive.


When he came, behold, `Eli was sitting on his seat by the road watching; for his heart trembled for the ark of God. When the man came into the city, and told it, all the city cried out.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo