Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 20:34 - Hebrew Names version (HNV)

34 So Yonatan arose from the table in fierce anger, and ate no food the second day of the month; for he was grieved for David, because his father had done him shame.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

34 So Jonathan arose from the table in fierce anger, and did eat no meat the second day of the month: for he was grieved for David, because his father had done him shame.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

34 So Jonathan arose from the table in fierce anger, and ate no food that second day of the month, for he grieved for David because his father had disgraced him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

34 So Jonathan arose from the table in fierce anger, and did eat no food the second day of the month; for he was grieved for David, because his father had done him shame.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

34 Jonathan got up from the table in a rage. He didn’t eat anything on the second day of the new moon because he was worried about David and because his father had humiliated him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

34 Therefore, Jonathan rose up from the table in a rage of anger. And he did not eat bread on the second day after the new moon. For he was saddened over David, because his father had confounded him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 20:34
5 Cross References  

Surely there is not a righteous man on earth, who does good and doesn't sin.


When he had looked around at them with anger, being grieved at the hardening of their hearts, he said to the man, *Stretch out your hand.* He stretched it out, and his hand was restored as healthy as the other.


*Be angry, and don't sin.* Don't let the sun go down on your wrath,


Sha'ul cast his spear at him to strike him. By this Yonatan knew that his father was determined to put David to death.


It happened in the morning, that Yonatan went out into the field at the time appointed with David, and a little boy with him.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo