Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





1 Corinthians 12:16 - Hebrew Names version (HNV)

16 If the ear would say, *Because I'm not the eye, I'm not part of the body,* it's not therefore not part of the body.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

16 And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

16 If the ear should say, Because I am not the eye, I do not belong to the body, would it be therefore not [a part] of the body?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

16 And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; it is not therefore not of the body.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

16 If the ear says, “I’m not part of the body because I’m not an eye,” does that mean it’s not part of the body?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

16 And if the ear were to say, "Because I am not the eye, I am not of the body," would it then not be of the body?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Corinthians 12:16
6 Cross References  

In love of the brothers be tenderly affectionate one to another; in honor preferring one another;


For I say, through the grace that was given me, to every man who is among you, not to think of himself more highly than he ought to think; but to think reasonably, as God has apportioned to each person a measure of faith.


If the foot would say, *Because I'm not the hand, I'm not part of the body,* it is not therefore not part of the body.


If the whole body were an eye, where would the hearing be? If the whole were hearing, where would the smelling be?


No, much rather, those members of the body which seem to be weaker are necessary.


doing nothing through rivalry or through conceit, but in humility, each counting others better than himself;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo