Kini nga libro dili giinspirar sa Diyos ug dili kabahin sa Kristohanong kanon ni sa Hudiyong Tanakh. Gipakita kini alang ra sa kasaysayan ug pagtuon. Tan-awa ang tibuok nga pagpasabot Tobit 3:9 - Good News Translation (US Version)9 Why should you take it out on us? Why don't you go and join your dead husbands? I hope we never see a child of yours!” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonCommon English Bible9 Are you beating us because they have all died? Go with them, and may we never see a son or daughter of yours!” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version9 Therefore, when she corrected the maid for her fault, she answered her, saying, "May we never see son or daughter from you upon the earth, you murderess of your husbands. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version9 So when she reproved the maid for her fault, she answered her, saying: May we never see son, or daughter of thee upon the earth, thou murderer of thy husbands. Tan-awa ang kapituloWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers9 Why do you scourge us? If they are dead, go your ways with them. Let us never see either son or daughter from you.” Tan-awa ang kapituloContemporary English Version Interconfessional Edition9 So why do you strike at us because your husbands have died? Just go where they are! We hope you never have any children!” Tan-awa ang kapitulo |