Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Zephaniah 2:6 - English Standard Version 2016

6 And you, O seacoast, shall be pastures, with meadows for shepherds and folds for flocks.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 And the sea coast shall be dwellings and cottages for shepherds, and folds for flocks.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 And the seacoast shall be pastures, with [deserted] dwelling places and caves for shepherds and folds for flocks.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 And the sea-coast shall be pastures, with cottages for shepherds and folds for flocks.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 The seacoast will become pastureland, with wells for shepherds and pens for the flocks.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

6 And the coastline of the sea will be a resting place for shepherds and a fence line for cattle.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And the sea coast shall be the resting place of shepherds, and folds for cattle:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Zephaniah 2:6
6 Cross References  

The cities of Aroer are deserted; they will be for flocks, which will lie down, and none will make them afraid.


Then shall the lambs graze as in their pasture, and nomads shall eat among the ruins of the rich.


And as for all the hills that used to be hoed with a hoe, you will not come there for fear of briers and thorns, but they will become a place where cattle are let loose and where sheep tread.


“Thus says the Lord of hosts: In this place that is waste, without man or beast, and in all of its cities, there shall again be habitations of shepherds resting their flocks.


I will make Rabbah a pasture for camels and Ammon a fold for flocks. Then you will know that I am the Lord.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo