Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 67:4 - English Standard Version 2016

4 Let the nations be glad and sing for joy, for you judge the peoples with equity and guide the nations upon earth. Selah

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 O let the nations be glad and sing for joy: For thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 O let the nations be glad and sing for joy, for You will judge the peoples fairly and guide, lead, or drive the nations upon earth. Selah [pause, and calmly think of that]!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 Oh let the nations be glad and sing for joy; For thou wilt judge the peoples with equity, And govern the nations upon earth. [Selah

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 Let the people celebrate and shout with joy because you judge the nations fairly and guide all nations on the earth. Selah

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 And so, let the just feast, and let them exult in the sight of God and be delighted in gladness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And let the just feast, and rejoice before God: and be delighted with gladness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 67:4
18 Cross References  

Far be it from you to do such a thing, to put the righteous to death with the wicked, so that the righteous fare as the wicked! Far be that from you! Shall not the Judge of all the earth do what is just?”


Ask of me, and I will make the nations your heritage, and the ends of the earth your possession.


I said, “You are gods, sons of the Most High, all of you;


and he judges the world with righteousness; he judges the peoples with uprightness.


Say among the nations, “The Lord reigns! Yes, the world is established; it shall never be moved; he will judge the peoples with equity.”


before the Lord, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.


“Sing, O barren one, who did not bear; break forth into singing and cry aloud, you who have not been in labor! For the children of the desolate one will be more than the children of her who is married,” says the Lord.


Behold, I made him a witness to the peoples, a leader and commander for the peoples.


A multitude of camels shall cover you, the young camels of Midian and Ephah; all those from Sheba shall come. They shall bring gold and frankincense, and shall bring good news, the praises of the Lord.


because he has fixed a day on which he will judge the world in righteousness by a man whom he has appointed; and of this he has given assurance to all by raising him from the dead.”


But because of your hard and impenitent heart you are storing up wrath for yourself on the day of wrath when God’s righteous judgment will be revealed.


For it is written, “Rejoice, O barren one who does not bear; break forth and cry aloud, you who are not in labor! For the children of the desolate one will be more than those of the one who has a husband.”


“Rejoice with him, O heavens; bow down to him, all gods, for he avenges the blood of his children and takes vengeance on his adversaries. He repays those who hate him and cleanses his people’s land.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo