Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 149:4 - English Standard Version 2016

4 For the Lord takes pleasure in his people; he adorns the humble with salvation.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 For the LORD taketh pleasure in his people: He will beautify the meek with salvation.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 For the Lord takes pleasure in His people; He will beautify the humble with salvation and adorn the wretched with victory.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 For Jehovah taketh pleasure in his people: He will beautify the meek with salvation.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 Because the LORD is pleased with his people, God will beautify the poor with saving help.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 For the Lord is well pleased with his people, and he will exalt the meek unto salvation.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 For the Lord is well pleased with his people: and he will exalt the meek unto salvation.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 149:4
17 Cross References  

For great is his steadfast love toward us, and the faithfulness of the Lord endures forever. Praise the Lord!


Her priests I will clothe with salvation, and her saints will shout for joy.


but the Lord takes pleasure in those who fear him, in those who hope in his steadfast love.


“He trusts in the Lord; let him deliver him; let him rescue him, for he delights in him!”


Let those who delight in my righteousness shout for joy and be glad and say evermore, “Great is the Lord, who delights in the welfare of his servant!”


Let the favor of the Lord our God be upon us, and establish the work of our hands upon us; yes, establish the work of our hands!


Those of crooked heart are an abomination to the Lord, but those of blameless ways are his delight.


We will make for you ornaments of gold, studded with silver.


I will greatly rejoice in the Lord; my soul shall exult in my God, for he has clothed me with the garments of salvation; he has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself like a priest with a beautiful headdress, and as a bride adorns herself with her jewels.


I will rejoice in doing them good, and I will plant them in this land in faithfulness, with all my heart and all my soul.


The Lord your God is in your midst, a mighty one who will save; he will rejoice over you with gladness; he will quiet you by his love; he will exult over you with loud singing.


For they disciplined us for a short time as it seemed best to them, but he disciplines us for our good, that we may share his holiness.


but let your adorning be the hidden person of the heart with the imperishable beauty of a gentle and quiet spirit, which in God’s sight is very precious.


Likewise, you who are younger, be subject to the elders. Clothe yourselves, all of you, with humility toward one another, for “God opposes the proud but gives grace to the humble.”


I said to him, “Sir, you know.” And he said to me, “These are the ones coming out of the great tribulation. They have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo