Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 102:1 - English Standard Version 2016

1 Hear my prayer, O Lord; let my cry come to you!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

1 Hear my prayer, O LORD, And let my cry come unto thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

1 HEAR MY prayer, O Lord, and let my cry come to You.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

1 Hear my prayer, O Jehovah, And let my cry come unto thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

1 LORD, hear my prayer! Let my cry reach you!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

1 To David himself. Bless the Lord, O my soul, and bless his holy name, all that is within me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 For David himself. Bless the Lord, O my soul: and let all that is within me bless his holy name.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 102:1
28 Cross References  

Then the priests and the Levites arose and blessed the people, and their voice was heard, and their prayer came to his holy habitation in heaven.


“Because the poor are plundered, because the needy groan, I will now arise,” says the Lord; “I will place him in the safety for which he longs.”


Therefore my spirit faints within me; my heart within me is appalled.


Answer me quickly, O Lord! My spirit fails! Hide not your face from me, lest I be like those who go down to the pit.


He fulfills the desire of those who fear him; he also hears their cry and saves them.


In my distress I called upon the Lord; to my God I cried for help. From his temple he heard my voice, and my cry to him reached his ears.


“Hear my prayer, O Lord, and give ear to my cry; hold not your peace at my tears! For I am a sojourner with you, a guest, like all my fathers.


These things I remember, as I pour out my soul: how I would go with the throng and lead them in procession to the house of God with glad shouts and songs of praise, a multitude keeping festival.


Give attention to the sound of my cry, my King and my God, for to you do I pray.


from the end of the earth I call to you when my heart is faint. Lead me to the rock that is higher than I,


Trust in him at all times, O people; pour out your heart before him; God is a refuge for us. Selah


When I remember God, I moan; when I meditate, my spirit faints. Selah


During those many days the king of Egypt died, and the people of Israel groaned because of their slavery and cried out for help. Their cry for rescue from slavery came up to God.


you have wrapped yourself with a cloud so that no prayer can pass through.


though I call and cry for help, he shuts out my prayer;


And being in agony he prayed more earnestly; and his sweat became like great drops of blood falling down to the ground.


In the days of his flesh, Jesus offered up prayers and supplications, with loud cries and tears, to him who was able to save him from death, and he was heard because of his reverence.


So they put away the foreign gods from among them and served the Lord, and he became impatient over the misery of Israel.


“Tomorrow about this time I will send to you a man from the land of Benjamin, and you shall anoint him to be prince over my people Israel. He shall save my people from the hand of the Philistines. For I have seen my people, because their cry has come to me.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo