Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 6:19 - English Standard Version 2016

19 “Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

19 Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

19 Do not gather and heap up and store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust and worm consume and destroy, and where thieves break through and steal.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

19 Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

19 “Stop collecting treasures for your own benefit on earth, where moth and rust eat them and where thieves break in and steal them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

19 Do not choose to store up for yourselves treasures on earth: where rust and moth consume, and where thieves break in and steal.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 Lay not up to yourselves treasures on earth: where the rust, and moth consume, and where thieves break through and steal.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 6:19
23 Cross References  

In the dark they dig through houses; by day they shut themselves up; they do not know the light.


“If I have made gold my trust or called fine gold my confidence,


Surely a man goes about as a shadow! Surely for nothing they are in turmoil; man heaps up wealth and does not know who will gather!


Put no trust in extortion; set no vain hopes on robbery; if riches increase, set not your heart on them.


If a thief is found breaking in and is struck so that he dies, there shall be no bloodguilt for him,


Riches do not profit in the day of wrath, but righteousness delivers from death.


How much better to get wisdom than gold! To get understanding is to be chosen rather than silver.


For to the one who pleases him God has given wisdom and knowledge and joy, but to the sinner he has given the business of gathering and collecting, only to give to one who pleases God. This also is vanity and a striving after wind.


Neither their silver nor their gold shall be able to deliver them on the day of the wrath of the Lord. In the fire of his jealousy, all the earth shall be consumed; for a full and sudden end he will make of all the inhabitants of the earth.


Jesus said to him, “If you would be perfect, go, sell what you possess and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me.”


but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys and where thieves do not break in and steal.


So is the one who lays up treasure for himself and is not rich toward God.”


Sell your possessions, and give to the needy. Provide yourselves with moneybags that do not grow old, with a treasure in the heavens that does not fail, where no thief approaches and no moth destroys.


But know this, that if the master of the house had known at what hour the thief was coming, he would not have left his house to be broken into.


When Jesus heard this, he said to him, “One thing you still lack. Sell all that you have and distribute to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me.”


Jesus, seeing that he had become sad, said, “How difficult it is for those who have wealth to enter the kingdom of God!


As for the rich in this present age, charge them not to be haughty, nor to set their hopes on the uncertainty of riches, but on God, who richly provides us with everything to enjoy.


Keep your life free from love of money, and be content with what you have, for he has said, “I will never leave you nor forsake you.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo