Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 26:12 - English Standard Version 2016

12 In pouring this ointment on my body, she has done it to prepare me for burial.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 In pouring this perfume on My body she has done something to prepare Me for My burial.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 For in that she poured this ointment upon my body, she did it to prepare me for burial.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 By pouring this perfume over my body she’s prepared me to be buried.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 For in pouring this ointment on my body, she has prepared for my burial.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 For she in pouring this ointment upon my body, hath done it for my burial.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 26:12
8 Cross References  

And Joseph commanded his servants the physicians to embalm his father. So the physicians embalmed Israel.


They buried him in the tomb that he had cut for himself in the city of David. They laid him on a bier that had been filled with various kinds of spices prepared by the perfumer’s art, and they made a very great fire in his honor.


She has done what she could; she has anointed my body beforehand for burial.


When the Sabbath was past, Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome bought spices, so that they might go and anoint him.


Then they returned and prepared spices and ointments. On the Sabbath they rested according to the commandment.


Jesus said, “Leave her alone, so that she may keep it for the day of my burial.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo