Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Luke 8:48 - English Standard Version 2016

48 And he said to her, “Daughter, your faith has made you well; go in peace.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

48 And he said unto her, Daughter, be of good comfort: thy faith hath made thee whole; go in peace.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

48 And He said to her, Daughter, your faith (your confidence and trust in Me) has made you well! Go (enter) into peace (untroubled, undisturbed well-being).

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

48 And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

48 “Daughter, your faith has healed you,” Jesus said. “Go in peace.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

48 But he said to her: "Daughter, your faith has saved you. Go in peace."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

48 But he said to her: Daughter, thy faith hath made thee whole; go thy way in peace.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luke 8:48
15 Cross References  

He said to him, “Go in peace.” But when Naaman had gone from him a short distance,


Moses went back to Jethro his father-in-law and said to him, “Please let me go back to my brothers in Egypt to see whether they are still alive.” And Jethro said to Moses, “Go in peace.”


a bruised reed he will not break, and a smoldering wick he will not quench, until he brings justice to victory;


And to the centurion Jesus said, “Go; let it be done for you as you have believed.” And the servant was healed at that very moment.


And behold, some people brought to him a paralytic, lying on a bed. And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Take heart, my son; your sins are forgiven.”


Jesus turned, and seeing her he said, “Take heart, daughter; your faith has made you well.” And instantly the woman was made well.


And he said to her, “Daughter, your faith has made you well; go in peace, and be healed of your disease.”


And he said to him, “Rise and go your way; your faith has made you well.”


And Jesus said to him, “Recover your sight; your faith has made you well.”


And he said to the woman, “Your faith has saved you; go in peace.”


And when the woman saw that she was not hidden, she came trembling, and falling down before him declared in the presence of all the people why she had touched him, and how she had been immediately healed.


He listened to Paul speaking. And Paul, looking intently at him and seeing that he had faith to be made well,


and I will be a father to you, and you shall be sons and daughters to me, says the Lord Almighty.”


For good news came to us just as to them, but the message they heard did not benefit them, because they were not united by faith with those who listened.


Then Eli answered, “Go in peace, and the God of Israel grant your petition that you have made to him.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo