Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 1:13 - English Standard Version 2016

13 The word of the Lord came to me a second time, saying, “What do you see?” And I said, “I see a boiling pot, facing away from the north.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 And the word of the LORD came unto me the second time, saying, What seest thou? And I said, I see a seething pot; and the face thereof is toward the north.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 And the word of the Lord came to me the second time, saying, What do you see? And I said, I see a boiling pot, and the face of it is [tipped away] from the north [its mouth about to pour forth on the south, on Judea].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 And the word of Jehovah came unto me the second time, saying, What seest thou? And I said, I see a boiling caldron; and the face thereof is from the north.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 The LORD asked me again, “What do you see?” I said, “A pot boiling over from the north.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

13 And the word of the Lord came to me a second time, saying, "What do you see?" And I said, "I see a cooking pot upon a fire, and its face is before the face of the north."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And the word of the Lord came to me a second time, saying: What seest thou? And I said: I see a boiling caldron, and the face thereof from the face of the north.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 1:13
10 Cross References  

And the doubling of Pharaoh’s dream means that the thing is fixed by God, and God will shortly bring it about.


so shall my word be that goes out from my mouth; it shall not return to me empty, but it shall accomplish that which I purpose, and shall succeed in the thing for which I sent it.


And the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I said, “Figs, the good figs very good, and the bad figs very bad, so bad that they cannot be eaten.”


who say, ‘The time is not near to build houses. This city is the cauldron, and we are the meat.’


Therefore thus says the Lord God: Your slain whom you have laid in the midst of it, they are the meat, and this city is the cauldron, but you shall be brought out of the midst of it.


Therefore say to them, Thus says the Lord God: None of my words will be delayed any longer, but the word that I speak will be performed, declares the Lord God.”


And he said, “Amos, what do you see?” And I said, “A basket of summer fruit.” Then the Lord said to me, “The end has come upon my people Israel; I will never again pass by them.


And he said to me, “What do you see?” I said, “I see, and behold, a lampstand all of gold, with a bowl on the top of it, and seven lamps on it, with seven lips on each of the lamps that are on the top of it.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo