Isaiah 8:14 - English Standard Version 201614 And he will become a sanctuary and a stone of offense and a rock of stumbling to both houses of Israel, a trap and a snare to the inhabitants of Jerusalem. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176914 And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition14 And He shall be a sanctuary [a sacred and indestructible asylum to those who reverently fear and trust in Him]; but He shall be a Stone of stumbling and a Rock of offense to both the houses of Israel, a trap and a snare to the inhabitants of Jerusalem. [Isa. 28:6; Rom. 9:33; I Pet. 2:6-8.] Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)14 And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible14 God will become a sanctuary— but he will be a stone to trip over and a rock to stumble on for the two houses of Israel; a trap and a snare for those living in Jerusalem. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version14 And so shall he be a sanctification to you. But he will be a stone of offense and a rock of scandal to the two houses of Israel, and a snare and a ruin to the inhabitants of Jerusalem. Tan-awa ang kapitulo |
Again, if a righteous person turns from his righteousness and commits injustice, and I lay a stumbling block before him, he shall die. Because you have not warned him, he shall die for his sin, and his righteous deeds that he has done shall not be remembered, but his blood I will require at your hand.