Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 39:16 - English Standard Version 2016

16 Then she laid up his garment by her until his master came home,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

16 And she laid up his garment by her, until his lord came home.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

16 And she laid up his garment by her until his master came home.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

16 And she laid up his garment by her, until his master came home.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

16 She kept his garment with her until Joseph’s master came home,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

16 As a proof, therefore, of her fidelity, she retained the cloak, and she showed it to her husband, when he returned home.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 For a proof therefore of her fidelity, she kept the garment, and shewed it to her husband when he returned home:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 39:16
7 Cross References  

And as soon as he heard that I lifted up my voice and cried out, he left his garment beside me and fled and got out of the house.”


and she told him the same story, saying, “The Hebrew servant, whom you have brought among us, came in to me to laugh at me.


The wicked plots against the righteous and gnashes his teeth at him,


The wicked watches for the righteous and seeks to put him to death.


“For my people are foolish; they know me not; they are stupid children; they have no understanding. They are ‘wise’—in doing evil! But how to do good they know not.”


For we ourselves were once foolish, disobedient, led astray, slaves to various passions and pleasures, passing our days in malice and envy, hated by others and hating one another.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo