Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 21:12 - English Standard Version 2016

12 But God said to Abraham, “Be not displeased because of the boy and because of your slave woman. Whatever Sarah says to you, do as she tells you, for through Isaac shall your offspring be named.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 And God said unto Abraham, Let it not be grievous in thy sight because of the lad, and because of thy bondwoman; in all that Sarah hath said unto thee, hearken unto her voice; for in Isaac shall thy seed be called.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 God said to Abraham, Do not let it seem grievous and evil to you because of the youth and your bondwoman; in all that Sarah has said to you, do what she asks, for in Isaac shall your posterity be called. [Rom. 9:7.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 And God said unto Abraham, Let it not be grievous in thy sight because of the lad, and because of thy handmaid; in all that Sarah saith unto thee, hearken unto her voice; for in Isaac shall thy seed be called.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 God said to Abraham, “Don’t be upset about the boy and your servant. Do everything Sarah tells you to do because your descendants will be traced through Isaac.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 And God said to him: "Let it not seem harsh to you concerning the boy and your woman servant. In all that Sarah has said to you, listen to her voice. For your offspring will be invoked in Isaac.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And God said to him: Let it not seem grievous to thee for the boy, and for thy bondwoman. In all that Sara hath said to thee, hearken to her voice: for in Isaac shall thy seed be called.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 21:12
8 Cross References  

God said, “No, but Sarah your wife shall bear you a son, and you shall call his name Isaac. I will establish my covenant with him as an everlasting covenant for his offspring after him.


But I will establish my covenant with Isaac, whom Sarah shall bear to you at this time next year.”


declaring the end from the beginning and from ancient times things not yet done, saying, ‘My counsel shall stand, and I will accomplish all my purpose,’


But what does the Scripture say? “Cast out the slave woman and her son, for the son of the slave woman shall not inherit with the son of the free woman.”


of whom it was said, “Through Isaac shall your offspring be named.”


And the Lord said to Samuel, “Obey the voice of the people in all that they say to you, for they have not rejected you, but they have rejected me from being king over them.


Now then, obey their voice; only you shall solemnly warn them and show them the ways of the king who shall reign over them.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo