Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 13:16 - English Standard Version 2016

16 I will make your offspring as the dust of the earth, so that if one can count the dust of the earth, your offspring also can be counted.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

16 And I will make thy seed as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall thy seed also be numbered.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

16 And I will make your descendants like the dust of the earth, so that if a man could count the dust of the earth, then could your descendants also be counted. [Gen. 28:14.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

16 And I will make thy seed as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then may thy seed also be numbered.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

16 I will make your descendants like the dust of the earth. If someone could count the bits of dust on the earth, then they could also count your descendants.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

16 And I will make your offspring like the dust of the earth. If any man is able to number the dust of the earth, he will be able to number your offspring as well.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And I will make thy seed as the dust of the earth: if any man be able to number the dust of the earth, he shall be able to number thy seed also.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 13:16
38 Cross References  

And he brought him outside and said, “Look toward heaven, and number the stars, if you are able to number them.” Then he said to him, “So shall your offspring be.”


The angel of the Lord also said to her, “I will surely multiply your offspring so that they cannot be numbered for multitude.”


I will bless her, and moreover, I will give you a son by her. I will bless her, and she shall become nations; kings of peoples shall come from her.”


that I may make my covenant between me and you, and may multiply you greatly.”


As for Ishmael, I have heard you; behold, I have blessed him and will make him fruitful and multiply him greatly. He shall father twelve princes, and I will make him into a great nation.


I will make you exceedingly fruitful, and I will make you into nations, and kings shall come from you.


seeing that Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?


And I will make a nation of the son of the slave woman also, because he is your offspring.”


I will surely bless you, and I will surely multiply your offspring as the stars of heaven and as the sand that is on the seashore. And your offspring shall possess the gate of his enemies,


I will multiply your offspring as the stars of heaven and will give to your offspring all these lands. And in your offspring all the nations of the earth shall be blessed,


Your offspring shall be like the dust of the earth, and you shall spread abroad to the west and to the east and to the north and to the south, and in you and your offspring shall all the families of the earth be blessed.


God Almighty bless you and make you fruitful and multiply you, that you may become a company of peoples.


But you said, ‘I will surely do you good, and make your offspring as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.’”


So he stayed there that night, and from what he had with him he took a present for his brother Esau,


And God said to him, “I am God Almighty: be fruitful and multiply. A nation and a company of nations shall come from you, and kings shall come from your own body.


Then he said, “I am God, the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for there I will make you into a great nation.


And your servant is in the midst of your people whom you have chosen, a great people, too many to be numbered or counted for multitude.


Judah and Israel were as many as the sand by the sea. They ate and drank and were happy.


But the Lord was gracious to them and had compassion on them, and he turned toward them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, nor has he cast them from his presence until now.


And Joab gave the sum of the numbering of the people to David. In all Israel there were 1,100,000 men who drew the sword, and in Judah 470,000 who drew the sword.


David did not count those below twenty years of age, for the Lord had promised to make Israel as many as the stars of heaven.


O Lord God, let your word to David my father be now fulfilled, for you have made me king over a people as numerous as the dust of the earth.


You shall know also that your offspring shall be many, and your descendants as the grass of the earth.


But the people of Israel were fruitful and increased greatly; they multiplied and grew exceedingly strong, so that the land was filled with them.


Remember Abraham, Isaac, and Israel, your servants, to whom you swore by your own self, and said to them, ‘I will multiply your offspring as the stars of heaven, and all this land that I have promised I will give to your offspring, and they shall inherit it forever.’”


As the host of heaven cannot be numbered and the sands of the sea cannot be measured, so I will multiply the offspring of David my servant, and the Levitical priests who minister to me.”


Who can count the dust of Jacob or number the fourth part of Israel? Let me die the death of the upright, and let my end be like his!”


The Lord your God has multiplied you, and behold, you are today as numerous as the stars of heaven.


Therefore from one man, and him as good as dead, were born descendants as many as the stars of heaven and as many as the innumerable grains of sand by the seashore.


After this I looked, and behold, a great multitude that no one could number, from every nation, from all tribes and peoples and languages, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, with palm branches in their hands,


For whenever the Israelites planted crops, the Midianites and the Amalekites and the people of the East would come up against them.


For they would come up with their livestock and their tents; they would come like locusts in number—both they and their camels could not be counted—so that they laid waste the land as they came in.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo