Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Exodus 39:30 - English Standard Version 2016

30 They made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote on it an inscription, like the engraving of a signet, “Holy to the Lord.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

30 And they made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote upon it a writing, like to the engravings of a signet, HOLINESS TO THE Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

30 And they made the plate of the holy crown of pure gold and wrote upon it an inscription, like the engravings of a signet, holy to the lord. [Exod. 28:36.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

30 And they made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote upon it a writing, like the engravings of a signet, HOLY TO JEHOVAH.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

30 They made the flower ornament for the holy crown out of pure gold. Like the engraving on an official seal, they engraved on it the saying “Holy to the LORD.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

30 And they fastened it to the headdress with a hyacinth band, just as the Lord had instructed Moses.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodus 39:30
11 Cross References  

“You shall make a screen for the entrance of the tent, of blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen, embroidered with needlework.


and the sash of fine twined linen and of blue and purple and scarlet yarns, embroidered with needlework, as the Lord had commanded Moses.


And they tied to it a cord of blue to fasten it on the turban above, as the Lord had commanded Moses.


And on that day there shall be inscribed on the bells of the horses, “Holy to the Lord.” And the pots in the house of the Lord shall be as the bowls before the altar.


And because of him you are in Christ Jesus, who became to us wisdom from God, righteousness and sanctification and redemption,


For our sake he made him to be sin who knew no sin, so that in him we might become the righteousness of God.


who gave himself for us to redeem us from all lawlessness and to purify for himself a people for his own possession who are zealous for good works.


He is the radiance of the glory of God and the exact imprint of his nature, and he upholds the universe by the word of his power. After making purification for sins, he sat down at the right hand of the Majesty on high,


For it was indeed fitting that we should have such a high priest, holy, innocent, unstained, separated from sinners, and exalted above the heavens.


and you have made them a kingdom and priests to our God, and they shall reign on the earth.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo