Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Deuteronomy 8:6 - English Standard Version 2016

6 So you shall keep the commandments of the Lord your God by walking in his ways and by fearing him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 Therefore thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, to walk in his ways, and to fear him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 So you shall keep the commandments of the Lord your God, to walk in His ways and [reverently] fear Him. [Prov. 8:13.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 And thou shalt keep the commandments of Jehovah thy God, to walk in his ways, and to fear him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 Keep the commandments of the LORD your God by walking in his ways and by fearing him,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

6 So may you keep the commandments of the Lord your God, and walk in his ways, and fear him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 That thou shouldst keep the commandments of the Lord thy God, and walk in his ways, and fear him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Deuteronomy 8:6
9 Cross References  

that they may fear you and walk in your ways all the days that they live in the land that you gave to our fathers.


Blessed is everyone who fears the Lord, who walks in his ways!


and you shall warn them about the statutes and the laws, and make them know the way in which they must walk and what they must do.


And they were both righteous before God, walking blamelessly in all the commandments and statutes of the Lord.


Oh that they had such a heart as this always, to fear me and to keep all my commandments, that it might go well with them and with their descendants forever!


You shall walk in all the way that the Lord your God has commanded you, that you may live, and that it may go well with you, and that you may live long in the land that you shall possess.


Know then in your heart that, as a man disciplines his son, the Lord your God disciplines you.


For the Lord your God is bringing you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing out in the valleys and hills,


Only fear the Lord and serve him faithfully with all your heart. For consider what great things he has done for you.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo