Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Daniel 8:10 - English Standard Version 2016

10 It grew great, even to the host of heaven. And some of the host and some of the stars it threw down to the ground and trampled on them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

10 And it waxed great, even to the host of heaven; and it cast down some of the host and of the stars to the ground, and stamped upon them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

10 And [in my vision this horn] grew great, even against the host of heaven [God's true people, the saints], and some of the host and of the stars [priests] it cast down to the ground and trampled on them,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

10 And it waxed great, even to the host of heaven; and some of the host and of the stars it cast down to the ground, and trampled upon them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

10 It grew as high as the heavenly forces, until it finally threw some of them and some of the stars down to the earth. Then it trampled on them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

10 And it was magnified even towards the strength of heaven, and it threw down those of the strength and of the stars, and it trampled them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Good News Translation

10 It grew strong enough to attack the army of heaven, the stars themselves, and it threw some of them to the ground and trampled on them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Daniel 8:10
9 Cross References  

You said in your heart, ‘I will ascend to heaven; above the stars of God I will set my throne on high; I will sit on the mount of assembly in the far reaches of the north;


“Make him drunk, because he magnified himself against the Lord, so that Moab shall wallow in his vomit, and he too shall be held in derision.


And he shall return to his land with great wealth, but his heart shall be set against the holy covenant. And he shall work his will and return to his own land.


For ships of Kittim shall come against him, and he shall be afraid and withdraw, and shall turn back and be enraged and take action against the holy covenant. He shall turn back and pay attention to those who forsake the holy covenant.


After this I saw in the night visions, and behold, a fourth beast, terrifying and dreadful and exceedingly strong. It had great iron teeth; it devoured and broke in pieces and stamped what was left with its feet. It was different from all the beasts that were before it, and it had ten horns.


I saw him come close to the ram, and he was enraged against him and struck the ram and broke his two horns. And the ram had no power to stand before him, but he cast him down to the ground and trampled on him. And there was no one who could rescue the ram from his power.


His tail swept down a third of the stars of heaven and cast them to the earth. And the dragon stood before the woman who was about to give birth, so that when she bore her child he might devour it.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo