Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Daniel 7:4 - English Standard Version 2016

4 The first was like a lion and had eagles’ wings. Then as I looked its wings were plucked off, and it was lifted up from the ground and made to stand on two feet like a man, and the mind of a man was given to it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 The first was like a lion, and had eagle's wings: I beheld till the wings thereof were plucked, and it was lifted up from the earth, and made stand upon the feet as a man, and a man's heart was given to it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 The first [the Babylonian empire under Nebuchadnezzar] was like a lion and had eagle's wings. I looked till the wings of it were plucked, and it was lifted up from the earth and made to stand upon two feet as a man, and a man's heart was given to it. [Dan. 2:37, 38.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 The first was like a lion, and had eagle’s wings: I beheld till the wings thereof were plucked, and it was lifted up from the earth, and made to stand upon two feet as a man; and a man’s heart was given to it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 The first was like a lion with eagle’s wings. I observed it until its wings were pulled off, and it was lifted up from the ground. It was then set on two feet, like a human being, and it received a human mind.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 The first was like a lioness and had the wings of an eagle. I watched as its wings were plucked off, and it was raised from the earth and stood on its feet like a man, and the heart of a man was given to it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Good News Translation

4 The first one looked like a lion, but had wings like an eagle. While I was watching, the wings were torn off. The beast was lifted up and made to stand up straight. And then a human mind was given to it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Daniel 7:4
27 Cross References  

“Saul and Jonathan, beloved and lovely! In life and in death they were not divided; they were swifter than eagles; they were stronger than lions.


how much less man, who is a maggot, and the son of man, who is a worm!”


Put them in fear, O Lord! Let the nations know that they are but men! Selah


Like a lion he has left his lair, for their land has become a waste because of the sword of the oppressor, and because of his fierce anger.”


Behold, he comes up like clouds; his chariots like the whirlwind; his horses are swifter than eagles— woe to us, for we are ruined!


A lion has gone up from his thicket, a destroyer of nations has set out; he has gone out from his place to make your land a waste; your cities will be ruins without inhabitant.


For thus says the Lord: “Behold, one shall fly swiftly like an eagle and spread his wings against Moab;


Behold, like a lion coming up from the jungle of the Jordan against a perennial pasture, I will suddenly make him run away from her. And I will appoint over her whomever I choose. For who is like me? Who will summon me? What shepherd can stand before me?


Our pursuers were swifter than the eagles in the heavens; they chased us on the mountains; they lay in wait for us in the wilderness.


say, Thus says the Lord God: A great eagle with great wings and long pinions, rich in plumage of many colors, came to Lebanon and took the top of the cedar.


“Son of man, say to the prince of Tyre, Thus says the Lord God: “Because your heart is proud, and you have said, ‘I am a god, I sit in the seat of the gods, in the heart of the seas,’ yet you are but a man, and no god, though you make your heart like the heart of a god—


Will you still say, ‘I am a god,’ in the presence of those who kill you, though you are but a man, and no god, in the hands of those who slay you?


and into whose hand he has given, wherever they dwell, the children of man, the beasts of the field, and the birds of the heavens, making you rule over them all—you are the head of gold.


At the same time my reason returned to me, and for the glory of my kingdom, my majesty and splendor returned to me. My counselors and my lords sought me, and I was established in my kingdom, and still more greatness was added to me.


As for the rest of the beasts, their dominion was taken away, but their lives were prolonged for a season and a time.


And behold, another beast, a second one, like a bear. It was raised up on one side. It had three ribs in its mouth between its teeth; and it was told, ‘Arise, devour much flesh.’


Wherever the corpse is, there the vultures will gather.


The Lord will bring a nation against you from far away, from the end of the earth, swooping down like the eagle, a nation whose language you do not understand,


And the beast that I saw was like a leopard; its feet were like a bear’s, and its mouth was like a lion’s mouth. And to it the dragon gave his power and his throne and great authority.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo