Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 18:23 - English Standard Version 2016

23 “Come what may,” he said, “I will run.” So he said to him, “Run.” Then Ahimaaz ran by the way of the plain, and outran the Cushite.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

23 But howsoever, said he, let me run. And he said unto him, Run. Then Ahimaaz ran by the way of the plain, and overran Cushi.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

23 But he said, Let me run anyhow. So Joab said to him, Run. Then Ahimaaz ran by the way of the plain and outran the Cushite.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

23 But come what may, said he, I will run. And he said unto him, Run. Then Ahimaaz ran by the way of the Plain, and outran the Cushite.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

23 “I don’t care what happens, I want to go,” Ahimaaz said. So Joab said to him, “Run off then!” Ahimaaz ran off, going by way of the plain, and passed the Cushite.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

23 And he responded, "But what if I do run?" And he said to him, "Run." Then Ahimaaz, running along a shorter way, passed Hushai.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 He answered: But what if I run? And he said to him: Run. Then Achimaas running by a nearer way passed Chusai.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 18:23
4 Cross References  

Then Joab said to the Cushite, “Go, tell the king what you have seen.” The Cushite bowed before Joab, and ran.


Then Ahimaaz the son of Zadok said again to Joab, “Come what may, let me also run after the Cushite.” And Joab said, “Why will you run, my son, seeing that you will have no reward for the news?”


Now David was sitting between the two gates, and the watchman went up to the roof of the gate by the wall, and when he lifted up his eyes and looked, he saw a man running alone.


Both of them were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo