Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 10:12 - English Standard Version 2016

12 Be of good courage, and let us be courageous for our people, and for the cities of our God, and may the Lord do what seems good to him.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seemeth him good.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 Be of good courage; let us play the man for our people and the cities of our God. And may the Lord do what seems good to Him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 Be of good courage, and let us play the man for our people, and for the cities of our God: and Jehovah do that which seemeth him good.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 Be brave! We must be courageous for the sake of our people and the cities of our God. The LORD will do what is good in his eyes.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 Be valiant men. And let us fight on behalf of our people and the city of our God. Then the Lord will do what is good in his own sight."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 Be of good courage, and let us fight for our people, and for the city of our God: and the Lord will do what is good in his sight.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 10:12
24 Cross References  

And he said, “If the Syrians are too strong for me, then you shall help me, but if the Ammonites are too strong for you, then I will come and help you.


But if he says, ‘I have no pleasure in you,’ behold, here I am, let him do to me what seems good to him.”


Be strong, and let us use our strength for our people and for the cities of our God, and may the Lord do what seems good to him.”


“Be strong and courageous. Do not be afraid or dismayed before the king of Assyria and all the horde that is with him, for there are more with us than with him.


And I looked and arose and said to the nobles and to the officials and to the rest of the people, “Do not be afraid of them. Remember the Lord, who is great and awesome, and fight for your brothers, your sons, your daughters, your wives, and your homes.”


And they all plotted together to come and fight against Jerusalem and to cause confusion in it.


“Go, gather all the Jews to be found in Susa, and hold a fast on my behalf, and do not eat or drink for three days, night or day. I and my young women will also fast as you do. Then I will go to the king, though it is against the law, and if I perish, I perish.”


And he said, “Naked I came from my mother’s womb, and naked shall I return. The Lord gave, and the Lord has taken away; blessed be the name of the Lord.”


and whether the land is rich or poor, and whether there are trees in it or not. Be of good courage and bring some of the fruit of the land.” Now the time was the season of the first ripe grapes.


Be watchful, stand firm in the faith, act like men, be strong.


Be strong and courageous. Do not fear or be in dread of them, for it is the Lord your God who goes with you. He will not leave you or forsake you.”


Then Moses summoned Joshua and said to him in the sight of all Israel, “Be strong and courageous, for you shall go with this people into the land that the Lord has sworn to their fathers to give them, and you shall put them in possession of it.


who through faith conquered kingdoms, enforced justice, obtained promises, stopped the mouths of lions,


So we can confidently say, “The Lord is my helper; I will not fear; what can man do to me?”


Whoever rebels against your commandment and disobeys your words, whatever you command him, shall be put to death. Only be strong and courageous.”


Have I not commanded you? Be strong and courageous. Do not be frightened, and do not be dismayed, for the Lord your God is with you wherever you go.”


And the people of Israel said to the Lord, “We have sinned; do to us whatever seems good to you. Only please deliver us this day.”


And the men of the garrison hailed Jonathan and his armor-bearer and said, “Come up to us, and we will show you a thing.” And Jonathan said to his armor-bearer, “Come up after me, for the Lord has given them into the hand of Israel.”


Jonathan said to the young man who carried his armor, “Come, let us go over to the garrison of these uncircumcised. It may be that the Lord will work for us, for nothing can hinder the Lord from saving by many or by few.”


And David said to Saul, “Let no man’s heart fail because of him. Your servant will go and fight with this Philistine.”


So Samuel told him everything and hid nothing from him. And he said, “It is the Lord. Let him do what seems good to him.”


Take courage, and be men, O Philistines, lest you become slaves to the Hebrews as they have been to you; be men and fight.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo