Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Kings 11:11 - English Standard Version 2016

11 And the guards stood, every man with his weapons in his hand, from the south side of the house to the north side of the house, around the altar and the house on behalf of the king.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

11 And the guard stood, every man with his weapons in his hand, round about the king, from the right corner of the temple to the left corner of the temple, along by the altar and the temple.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

11 And the guards stood, every man with his weapons in his hand, from the right corner to the left corner of the temple area, along by the altar [in the court] and the temple proper.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

11 And the guard stood, every man with his weapons in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, along by the altar and the house, by the king round about.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

11 The guards, each with their weapons drawn, then took up positions near the temple and the altar, stretching from the south side of the temple to the north side to protect the king. Everyone was holding his weapons, surrounding the king.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

11 And they stood, each one having his weapons in his hand, before the right side of the temple, all the way to the left side of the altar and of the shrine, surrounding the king.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And they stood, having every one their weapons in their hands, from the right side of the temple, unto the left side of the altar, and of the temple, about the king.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Kings 11:11
9 Cross References  

And the priest gave to the captains the spears and shields that had been King David’s, which were in the house of the Lord.


Then he brought out the king’s son and put the crown on him and gave him the testimony. And they proclaimed him king and anointed him, and they clapped their hands and said, “Long live the king!”


shall surround the king, each with his weapons in his hand. And whoever approaches the ranks is to be put to death. Be with the king when he goes out and when he comes in.”


Then Solomon stood before the altar of the Lord in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands.


You shall set the altar of burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting,


And he brought me into the inner court of the house of the Lord. And behold, at the entrance of the temple of the Lord, between the porch and the altar, were about twenty-five men, with their backs to the temple of the Lord, and their faces toward the east, worshiping the sun toward the east.


Between the vestibule and the altar let the priests, the ministers of the Lord, weep and say, “Spare your people, O Lord, and make not your heritage a reproach, a byword among the nations. Why should they say among the peoples, ‘Where is their God?’”


so that on you may come all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah the son of Barachiah, whom you murdered between the sanctuary and the altar.


from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who perished between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, it will be required of this generation.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo