Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 3:9 - English Standard Version 2016

9 Therefore Eli said to Samuel, “Go, lie down, and if he calls you, you shall say, ‘Speak, Lord, for your servant hears.’” So Samuel went and lay down in his place.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

9 Therefore Eli said unto Samuel, Go, lie down: and it shall be, if he call thee, that thou shalt say, Speak, LORD; for thy servant heareth. So Samuel went and lay down in his place.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

9 So Eli said to Samuel, Go, lie down. And if He calls you, you shall say, Speak, Lord, for Your servant is listening. So Samuel went and lay down in his place.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

9 Therefore Eli said unto Samuel, Go, lie down: and it shall be, if he call thee, that thou shalt say, Speak, Jehovah; for thy servant heareth. So Samuel went and lay down in his place.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

9 So Eli said to Samuel, “Go and lie down. If he calls you, say, ‘Speak, LORD. Your servant is listening.’” So Samuel went and lay down where he’d been.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

9 And he said: "Here I am. For you called me." Then Eli understood that the Lord had called the boy. And he said to Samuel: "Go and sleep. And if he calls to you from now on, you will say, 'Speak, Lord, for your servant is listening.' " Therefore, Samuel went away, and he slept in his place.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And said: Here am I; for thou didst call me. Then Heli understood that the Lord called the child, and he said to Samuel: Go, and sleep. And if he shall call thee any more, thou shalt say: Speak, Lord, for thy servant heareth. So Samuel went and slept in his place.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 3:9
9 Cross References  

Let me hear what God the Lord will speak, for he will speak peace to his people, to his saints; but let them not turn back to folly.


Surely his salvation is near to those who fear him, that glory may dwell in our land.


and said to Moses, “You speak to us, and we will listen; but do not let God speak to us, lest we die.”


And I heard the voice of the Lord saying, “Whom shall I send, and who will go for us?” Then I said, “Here I am! Send me.”


And he said, “O man greatly loved, fear not, peace be with you; be strong and of good courage.” And as he spoke to me, I was strengthened and said, “Let my lord speak, for you have strengthened me.”


But rise and enter the city, and you will be told what you are to do.”


And he said, “No; but I am the commander of the army of the Lord. Now I have come.” And Joshua fell on his face to the earth and worshiped and said to him, “What does my lord say to his servant?”


And the Lord came and stood, calling as at other times, “Samuel! Samuel!” And Samuel said, “Speak, for your servant hears.”


And the Lord called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli and said, “Here I am, for you called me.” Then Eli perceived that the Lord was calling the boy.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo