Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Psalm 140:8 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 But o to thee, O Lord, Lord, are my eyes: in thee have I put my trust, take not away my soul.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 Grant not, O LORD, the desires of the wicked: Further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 Grant not, O Lord, the desires of the wicked; further not their wicked plot and device, lest they exalt themselves. Selah [pause, and calmly think of that]!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 Grant not, O Jehovah, the desires of the wicked; Further not his evil device, lest they exalt themselves. [Selah

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 LORD, don’t give the wicked what they want! Don’t allow their plans to succeed, or they’ll exalt themselves even more! Selah

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 For Lord, O Lord, my eyes look to you. In you, I have hoped. Do not take away my soul.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 140:8
7 Cross References  

And it was told David that Achitophel also was in the conspiracy with Absalom, and David said: Infatuate, O Lord, I beseech thee, the counsel of Achitophel.


Let all thy works, O lord, praise thee: and let thy saints bless thee.


But for the wrath of the enemies I have deferred it: lest perhaps their enemies might be proud, and should say: Our mighty hand, and not the Lord, hath done all these things.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo