Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 5:12 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 Be glad and rejoice, for your reward is very great in heaven. For so they persecuted the prophets that were before you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 Be glad and supremely joyful, for your reward in heaven is great (strong and intense), for in this same way people persecuted the prophets who were before you. [II Chron. 36:16.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets that were before you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 Be full of joy and be glad, because you have a great reward in heaven. In the same way, people harassed the prophets who came before you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 be glad and exult, for your reward in heaven is plentiful. For so they persecuted the prophets who were before you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

12 Rejoice and be glad, for your reward is great in heaven, for so they persecuted the prophets who were before you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 5:12
51 Cross References  

Now when these things were done, the word of the Lord came to Abram by a vision, saying: Fear not, Abram, I am thy protector, and thy reward exceeding great.


Hath it not been told thee, my lord, what I did when Jezabel killed the prophets of the Lord, how I hid a hundred men of the prophets of the Lord by fifty and fifty in caves, and fed them with bread and water?


For when Jezabel killed the prophets of the Lord, he took a hundred prophets and hid them by fifty and fifty in caves, and fed them with bread and water.


And Jezabel sent a messenger to Elias, saying: Such and such things may the gods do to me, and add still more, if by this hour to-morrow I make not thy life as the life of one of them.


And Achab said to Elias: Hast thou found me thy enemy? He said: I have found thee, because thou art sold, to do evil in the sight of the Lord.


And the king of Israel said to Josaphat: There is one man left, by whom we may inquire of the Lord, Micheas the son of Jemla; but I hate him, for he doth not prophesy good to me, but evil. And Josaphat said: Speak not so, O king.


And he sent to him a captain of fifty, and the fifty men that were under him. And he went up to him, and as he was sitting on the top of a hill said to him: Man of God, the king hath commanded that thou come down.


And Asa was angry with the seer, and commanded him to be put in prison: for he was greatly enraged because of this thing. And he put to death many of the people at that time.


But they mocked the messengers of God, and despised his words, and misused the prophets, until the wrath of the Lord arose against his people, and there was no remedy.


But they provoked thee to wrath, and departed from thee, and threw thy law behind their backs. And they killed thy prophets, who admonished them earnestly to return to thee. And they were guilty of great blasphemies.


my God, his mercy shall prevent me.


The wicked maketh an unsteady work: but to him that soweth justice, there is a faithful reward.


Say to the just man that it is well: for he shall eat the fruit of his doings.


In vain have I struck your children: they have not received correction. Your sword hath devoured your prophets: your generation is like a ravaging lion.


And when Jeremias had made an end of speaking all that the Lord had commanded him to speak to all the people, the priests and the prophets and all the people laid hold on him, saying: Let him be put to death.


Wherefore the princes were angry with Jeremias, and they beat him and cast him into the prison that was in the house of Jonathan the scribe: for he was chief over the prison.


For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels: and then will he render to every man according to his works.


And when you fast, be not as the hypocrites, sad. For they disfigure their faces, that they may appear unto men to fast. Amen I say to you, they have received their reward.


Jerusalem, Jerusalem, that killest the prophets, and stonest them that are sent to thee, how often would I have gathered thy children as the bird doth her brood under her wings, and thou wouldest not?


Be glad in that day and rejoice; for behold, your reward is great in heaven. For according to these things did their fathers to the prophets.


But love ye your enemies: do good, and lend, hoping for nothing thereby: and your reward shall be great, and you shall be the sons of the Highest; for he is kind to the unthankful, and to the evil.


And at midnight, Paul and Silas praying, praised God. And they that were in prison, heard them.


And they indeed went from the presence of the council, rejoicing that they were accounted worthy to suffer reproach for the name of Jesus.


And not only so; but we glory also in tribulations, knowing that tribulation worketh patience;


Now he that planteth, and he that watereth, are one. And every man shall receive his own reward, according to his own labour.


For that which is at present momentary and light of our tribulation, worketh for us above measure exceedingly an eternal weight of glory.


For unto you it is given for Christ, not only to believe in him, but also to suffer for him.


Yea, and if I be made a victim upon the sacrifice and service of your faith, I rejoice, and congratulate with you all.


Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up those things that are wanting of the sufferings of Christ, in my flesh, for his body, which is the church:


Knowing that you shall receive of the Lord the reward of inheritance. Serve ye the Lord Christ.


Who both killed the Lord Jesus, and the prophets, and have persecuted us, and please not God, and are adversaries to all men;


For you both had compassion on them that were in bands, and took with joy the being stripped of your own goods, knowing that you have a better and a lasting substance.


Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasure of the Egyptians. For he looked unto the reward.


Who by faith conquered kingdoms, wrought justice, obtained promises, stopped the mouths of lions,


But without faith it is impossible to please God. For he that cometh to God, must believe that he is, and is a rewarder to them that seek him.


My brethren, count it all joy, when you shall fall into divers temptations;


Take, my brethren, for an example of suffering evil, of labour and patience, the prophets, who spoke in the name of the Lord.


But if you partake of the sufferings of Christ, rejoice that when his glory shall be revealed, you may also be glad with exceeding joy.


The Lord render unto thee for thy work: and mayest thou receive a full reward of the Lord the God of Israel, to whom thou art come, and under whose wings thou art fled.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo