Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Joshua 22:12 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 They all assembled in Silo, to go up and fight against them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 And when the children of Israel heard of it, the whole congregation of the children of Israel gathered themselves together at Shiloh, to go up to war against them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 When the Israelites heard of it, the whole congregation of the sons of Israel gathered at Shiloh to make war on them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 And when the children of Israel heard of it, the whole congregation of the children of Israel gathered themselves together at Shiloh, to go up against them to war.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 When the Israelites heard this, the entire Israelite community assembled at Shiloh to go up to war against them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 they all assembled at Shiloh, so that they might go up and battle against them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

12 And when the people of Israel heard of it, the whole assembly of the people of Israel gathered at Shiloh to make war against them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Joshua 22:12
9 Cross References  

For I bear them witness, that they have a zeal of God, but not according to knowledge.


Thou shalt forthwith kill the inhabitants of that city with the edge of the sword, and shalt destroy it and all things that are in it, even the cattle.


And all the children of Israel assembled together in Silo. And there they set up the tabernacle of the testimony: and the land was subdued before them.


And in the mean time they sent to them into the land of Galaad: Phinees the son of Eleazar the priest:


Who came to the children of Ruben, and of Gad, and the half tribe of Manasses, into the land of Galaad, and said to them:


And he returned with the princes from the children of Ruben and Gad, out of the land of Galaad, into the land of Chanaan, to the children of Israel, and brought them word again.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo