Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Joshua 13:16 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And their border was from Aroer, which is on the bank of the torrent Arnon, and in the midst of the valley of the same torrent: all the plain, that leadeth to Medaba,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

16 And their coast was from Aroer, that is on the bank of the river Arnon, and the city that is in the midst of the river, and all the plain by Medeba;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

16 Their territory was from Aroer on the edge of the Valley of the [river] Arnon, and the city in the midst of the valley, and all the tableland by Medeba;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

16 And their border was from Aroer, that is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the plain by Medeba;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

16 Their territory ran from Aroer by the rim of the Arnon Valley and the city in the middle of the ravine, and the whole plateau as far as Medeba.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

16 And their border was from Aroer, which is situated on the bank of the torrent Arnon, and in the midst of the valley of the same torrent, with all the flatlands that lead to Medeba;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

16 So their territory was from Aroer, which is on the edge of the Valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the tableland by Medeba;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Joshua 13:16
18 Cross References  

And when they had passed the Jordan, they came to Aroer to the right side of the city, which is in the vale of Gad.


And they hired two and thirty thousand chariots, and the king of Maacha, with his people. And they came and camped over against Medaba. And the children of Ammon gathered themselves together out of their cities, and came to battle.


Hesebon shall cry and Eleale: their voice is heard even to Jasa. For this shall the well-appointed men of Moab howl, his soul shall howl to itself.


Hesebon was the city of Sehon the king of the Amorrhites, who fought against the king of Moab: and took all the land, that had been of his dominions, as far as the Arnon.


And we possessed the land at that time from Aroer, which is upon the bank of the torrent Arnon, unto the half of mount Galaad. And I gave the cities thereof to Ruben and Gad.


Sehon king of the Amorrhites, who dwelt in Hesebon, and had dominion from Aroer, which is seated upon the bank of the torrent Arnon, and of the middle part in the valley, and of half Galaad, as far as the torrent Jaboc, which is the border of the children of Ammon.


And Moses gave a possession to the children of Ruben according to their kindreds.


And Hesebon, and all their villages, which are in the plains. Dibon also, and Bamothbaal, and the town of Baalmaon:


From Aroer, which is upon the bank of the torrent Arnon and in the midst of the valley and all the plains of Medaba, as far as Dibon.


For to two tribes and a half Moses had given possession beyond the Jordan: besides the Levites, who received no land among their brethren.


For the Levites have no part among you, but the priesthood of the Lord is their inheritance. And Gad and Ruben, and the half tribe of Manasses have already received their possessions beyond the Jordan eastward: which Moses the servant of the Lord gave them.


Whereas he hath dwelt in Hesebon, and the villages thereof, and in Aroer, and its villages, and in all the cities near the Jordan, for three hundred years. Why have you for so long a time attempted nothing about this claim?


And to them that were in Aroer and that were in Sephamoth, and that were in Esthamo,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo