Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Kini nga libro dili giinspirar sa Diyos ug dili kabahin sa Kristohanong kanon ni sa Hudiyong Tanakh. Gipakita kini alang ra sa kasaysayan ug pagtuon. Tan-awa ang tibuok nga pagpasabot

2 Maccabees 14:7 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 For I also being deprived of my ancestors' glory (I mean of the high priesthood) am now come hither:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Common English Bible

7 Deprived of my ancestral glory—I speak of course of the high priesthood—I have now come here,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 For I also, being cheated out of the glory of my ancestors (but I speak of the high priesthood), have come here,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Good News Translation (US Version)

7 It is their fault that I no longer hold the glorious position of High Priest, to which I am entitled by birth. And so I have come here,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers

7 Therefore, having laid aside my ancestral glory—I mean the high priesthood—I have now come here,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Contemporary English Version Interconfessional Edition

7 And so, I have given up the honorable position of high priest that has always been in my family. I have come here,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Maccabees 14:7
0 Cross References  

Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo