Leviticus 25:50 - Christian Standard Bible Anglicised50 The one who purchased him is to calculate the time from the year he sold himself to him until the Year of Jubilee. The price of his sale will be determined by the number of years. It will be set for him like the daily wages of a hired worker. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176950 And he shall reckon with him that bought him from the year that he was sold to him unto the year of jubile: and the price of his sale shall be according unto the number of years, according to the time of an hired servant shall it be with him. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition50 And [the redeemer] shall reckon with the purchaser of the servant from the year when he sold himself to the purchaser to the Year of Jubilee, and the price of his release shall be adjusted according to the number of years. The time he was with his owner shall be counted as that of a hired servant. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)50 And he shall reckon with him that bought him from the year that he sold himself to him unto the year of jubilee: and the price of his sale shall be according unto the number of years; according to the time of a hired servant shall he be with him. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible50 The Israelite will calculate with their owner the time from the year they were sold until the Jubilee year. The price of their release will be based on the number of years they were with the owner, as in the case of a hired laborer. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version50 considering only the years from the time of his selling until the year of the Jubilee, and calculating the money for which he was sold, according to the number of years and the accounting of a hired hand. Tan-awa ang kapitulo |