Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Judges 7:18 - Christian Standard Bible Anglicised

18 When I and everyone with me blow our rams’ horns, you are also to blow your rams’ horns all round the camp. Then you will say, “For the Lord and for Gideon! ” ’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

18 When I blow with a trumpet, I and all that are with me, then blow ye the trumpets also on every side of all the camp, and say, The sword of the LORD, and of Gideon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

18 When I blow the trumpet, I and all who are with me, then you blow the trumpets also on every side of all the camp and shout, For the Lord and for Gideon!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

18 When I blow the trumpet, I and all that are with me, then blow ye the trumpets also on every side of all the camp, and say, For Jehovah and for Gideon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

18 When I blow the trumpet, along with all who are with me, then you blow the trumpets, all of you surrounding the whole camp. And then shout, ‘For the LORD and for Gideon!’”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

18 When the trumpet in my hand blares out, you also shall sound the trumpets, on every side of the camp, and shout together to the Lord and to Gideon."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Judges 7:18
4 Cross References  

‘Watch me,’ he said to them, ‘and do what I do. When I come to the outpost of the camp, do as I do.


Gideon and the hundred men who were with him went to the outpost of the camp at the beginning of the middle watch after the sentries had been stationed. They blew their rams’ horns and broke the jugs that were in their hands.


and this whole assembly will know that it is not by sword or by spear that the Lord saves,  for the battle is the Lord’s.  He will hand you over to us.’


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo