Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Judges 6:10 - Christian Standard Bible Anglicised

10 I said to you: I am the Lord your God. Do not fear the gods of the Amorites whose land you live in.  But you did not obey me.” ’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

10 and I said unto you, I am the LORD your God; fear not the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but ye have not obeyed my voice.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

10 And I said to you, I am the Lord your God; fear not the gods of the Amorites, in whose land you dwell. But you have not obeyed My voice.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

10 and I said unto you, I am Jehovah your God; ye shall not fear the gods of the Amorites, in whose land ye dwell. But ye have not hearkened unto my voice.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

10 I told you, ‘I am the LORD your God; you must not worship the gods of the Amorites, in whose land you are living.’ But you have not obeyed me.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

10 And I said: I am the Lord your God. You shall not fear the gods of the Amorites, in whose land you live. But you were not willing to listen to my voice.' "

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Judges 6:10
23 Cross References  

Still, the Lord warned  Israel and Judah through every prophet and every seer, saying, ‘Turn from your evil ways and keep my commands and statutes according to the whole law I commanded your ancestors and sent to you through my servants the prophets.’


They feared the Lord, but they also worshipped their own gods  according to the practice of the nations from which they had been deported.


This disaster happened because the people of Israel sinned against the Lord their God who had brought them out of the land of Egypt from the power of Pharaoh king of Egypt  and because they worshipped  other gods.


You warned them to turn back to your law, but they acted arrogantly and would not obey your commands. They sinned against your ordinances, which a person will live by if he does them. They stubbornly resisted, stiffened their necks, and would not obey.


Be careful not to make a treaty with the inhabitants of the land that you are going to enter; otherwise, they will become a snare among you.


Because the Lord is jealous  for his reputation, you are never to bow down to another god.  He is a jealous God.


I didn’t obey my teachers or listen closely  to my instructors.


This is what the Lord says: Do not learn the way of the nations or be terrified by signs in the heavens, although the nations are terrified by them,


They wouldn’t listen or pay attention but became obstinate,  not listening or accepting discipline.


Only acknowledge your guilt   – you have rebelled against the  Lord your God. You have scattered your favours to strangers under every green tree and have not obeyed me. This is the  Lord’s declaration.


Let us lie down in our shame; let our disgrace cover us. We have sinned against the  Lord our God, both we and our ancestors, from the time of our youth even to this day. We have not obeyed the  Lord our God.’


For I have told you today, but you have not obeyed the Lord your God in everything he has sent me to tell you.


So Johanan son of Kareah, all the commanders of the armies, and all the people failed to obey the Lord’s command to stay in the land of Judah.


They went to the land of Egypt because they did not obey the Lord. They went as far as Tahpanhes.


The Lord said, ‘It is because they abandoned my instruction,  which I set before them, and did not obey my voice or walk according to it.


She has not obeyed; she has not accepted discipline. She has not trusted  in the Lord; she has not drawn near to her God.


But not all obeyed the gospel.  For Isaiah says, Lord, who has believed our message?   ,


After he was perfected, he became the source of eternal salvation for all who obey him,


But if it doesn’t please you to worship the Lord, choose for yourselves today: Which will you worship #– #the gods your ancestors worshipped beyond the River Euphrates or the gods of the Amorites in whose land you are living?  As for me and my family, we will worship the Lord.’


You are not to make a covenant  with the inhabitants of this land. You are to tear down their altars.  But you have not obeyed me. What have you done?


I rescued you from the power of Egypt and the power of all who oppressed  you. I drove them out before you and gave you their land.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo