Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Judges 1:12 - Christian Standard Bible Anglicised

12 Caleb  said, ‘Whoever attacks and captures Kiriath-sepher, I will give my daughter Achsah  to him as a wife.’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 and Caleb said, He that smiteth Kirjath-sepher, and taketh it, to him will I give Achsah my daughter to wife.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 And Caleb said, Whoever attacks Kiriath-sepher and takes it, to him will I give Achsah, my daughter, as wife.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 And Caleb said, He that smiteth Kiriath-sepher, and taketh it, to him will I give Achsah my daughter to wife.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 Caleb said, “I’ll give my daughter Achsah as a wife to the one who defeats and captures Kiriath-sepher.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 And Caleb said, "Whoever will strike Kiriath-Sepher, and will lay waste to it, I will give to him my daughter Achsah as wife."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Judges 1:12
8 Cross References  

Find wives for yourselves, and have sons and daughters. Find wives for your sons and give your daughters to men in marriage so that they may bear sons and daughters. Multiply there; do not decrease.


From there he marched against the inhabitants of Debir, which used to be called Kiriath-sepher,


From there they marched against the residents of Debir  (Debir was formerly named Kiriath-sepher).


So Othniel  son of Kenaz, Caleb’s youngest brother, captured it, and Caleb gave his daughter Achsah to him as his wife.


Previously, an Israelite man had declared, ‘Do you see this man who keeps coming out? He comes to defy Israel. The king will make the man who kills him very rich and will give him his daughter.  The king will also make the family of that man’s father exempt from paying taxes in Israel.’


Saul’s servants reported these words directly to David, but he replied, ‘Is it trivial in your sight to become the king’s son-in-law? I am a poor commoner.’


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo