Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Esther 1:7 - Christian Standard Bible Anglicised

7 Drinks were served in an array of gold goblets,  each with a different design. Royal wine flowed freely, according to the king’s bounty.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 And they gave them drink in vessels of gold, (the vessels being diverse one from another,) and royal wine in abundance, according to the state of the king.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 Drinks were served in different kinds of golden goblets, and there was royal wine in abundance, according to the liberality of the king.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 And they gave them drink in vessels of gold (the vessels being diverse one from another), and royal wine in abundance, according to the bounty of the king.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 They served the drinks in cups made of gold, and each cup was different. The king made sure there was plenty of royal wine.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 And that was a day of darkness and division, of tribulation and anguish, and there was an unnatural dread over the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Esther 1:7
6 Cross References  

All of King Solomon’s drinking cups were gold, and all the utensils of the House of the Forest of Lebanon  were pure gold.  There was no silver, since it was considered as nothing in Solomon’s time,


All of King Solomon’s drinking cups were gold, and all the utensils of the House of the Forest of Lebanon were pure gold. There was no silver, since it was considered as nothing in Solomon’s time,


The drinking was according to royal decree: ‘There are no restrictions.’ The king had ordered every wine steward in his household to serve whatever each person wanted.


The king held a great banquet for all his officials and staff.  It was Esther’s banquet. He freed his provinces from tax payments and gave gifts worthy of the king’s bounty.


Then the news about him spread throughout Syria.  So they brought to him all those who were afflicted, those suffering from various diseases and intense pains, the demon-possessed, the epileptics, and the paralytics.  And he healed them.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo