Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Chronicles 6:37 - Christian Standard Bible Anglicised

37 and when they come to their senses in the land where they were deported and repent and petition you in their captors’ land, saying, ‘We have sinned and done wrong; we have been wicked,’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

37 yet if they bethink themselves in the land whither they are carried captive, and turn and pray unto thee in the land of their captivity, saying, We have sinned, we have done amiss, and have dealt wickedly;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

37 Yet if they repent in the land to which they have been carried captive, and turn and pray there, saying, We have sinned, we have done wrong, and have dealt wickedly;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

37 yet if they shall bethink themselves in the land whither they are carried captive, and turn again, and make supplication unto thee in the land of their captivity, saying, We have sinned, we have done perversely, and have dealt wickedly;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

37 if they change their heart in whatever land they are held captive, turning back and begging for your mercy, saying, “We have sinned, we have done wrong, and we have acted wickedly!”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

37 and if, having been converted in their heart in the land to which they had been led as captives, they will do penance, and beseech you in the land of their captivity, saying, 'We have sinned; we have committed iniquity; we have acted unjustly,'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Chronicles 6:37
17 Cross References  

When they sin against you – for there is no one who does not sin   – and you are angry with them and hand them over to the enemy, and their captors deport them to a distant or nearby country,


and when they return to you with all their mind and all their heart in the land of their captivity where they were taken captive, and when they pray in the direction of their land that you gave their ancestors, and the city you have chosen, and towards the temple I have built for your name,


and my people, who bear my name, humble themselves, pray and seek my face, and turn from their evil ways, then I will hear from heaven, forgive their sin, and heal their land.


let your eyes be open and your ears be attentive  to hear your servant’s prayer that I now pray to you day and night  for your servants, the Israelites. I confess the sins  we have committed against you. Both I and my father’s family have sinned.


Now, Lord our God #– #who brought your people out of the land of Egypt with a strong hand  and made your name renowned  as it is this day #– #we have sinned, we have acted wickedly.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo