Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





1 Thessalonians 5:19 - Christian Standard Bible Anglicised

19 Don’t stifle the Spirit.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

19 Quench not the Spirit.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

19 Do not quench (suppress or subdue) the [Holy] Spirit;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

19 Quench not the Spirit;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

19 Don’t suppress the Spirit.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

19 Do not choose to extinguish the Spirit.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Thessalonians 5:19
13 Cross References  

And the Lord said, ‘My Spirit will not remain  with  mankind for ever,  because they are corrupt.  , Their days will be 120 years.’


You were patient with them for many years, and your Spirit warned them through your prophets, but they would not listen. Therefore, you handed them over to the surrounding peoples.


A huge torrent cannot extinguish love; rivers cannot sweep it away. If a man were to give all his wealth  for love, it would be utterly scorned.


But they rebelled and grieved his Holy Spirit. So he became their enemy and fought against them.


‘You stiff-necked  people with uncircumcised hearts and ears!  You are always resisting the Holy Spirit. As your ancestors did, you do also.


But if something has been revealed to another person sitting there, the first prophet should be silent.


And don’t grieve God’s Holy Spirit.  You were sealed by him  for the day of redemption.


In every situation take up the shield  of faith  with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one.


Don’t neglect the gift that is in you; it was given to you through prophecy,  with the laying on of hands  by the council of elders.


Therefore, I remind you to rekindle the gift of God that is in you through the laying on of my hands.


Samuel did what the Lord directed and went to Bethlehem.  When the elders of the town met him, they trembled  and asked, ‘Do  you come in peace? ’


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo