Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




ரோமாக்காரு 2:2 - Moundadan Chetty

2 அந்த்தல குற்ற கீவா ஆள்க்காறிக தெய்வ தன்ன சத்தியப்பிரகார சிட்ச்செ கொடுகு.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




ரோமாக்காரு 2:2
27 Cross References  

ஒந்துஜின பொக்கு, ஆ ஜினதாளெ, தாங் தீருமானிசிதா ஏசினகொண்டு எல்லா மனுஷம்மாரினும், தெய்வ நீதியாயிற்றெ ஞாயவிதிக்கு; அந்த்தெ, லோகத ஞாயவிதிப்பத்தெபேக்காயி, தெய்வ ஏசின தெரெஞ்ஞெத்திது நங்க மனசிலுமாடுக்கு ஹளிட்டு, சத்தா ஏசின ஜீவோடெ ஏள்சித்து” ஹளி ஹளிதாங்.


அதுகொண்டு, நீனே அந்த்தல குற்றத கீதண்டு மற்றுள்ளாக்கள குற்றக்காறாயிற்றெ விதிப்புதுகொண்டு, நீ ஏது ரீதியாளெ மற்றுள்ளாக்கள குற்றக்காரு ஹளி ஹளிதெயோ, அதே ரீதியாளெ தென்னெ, தெய்வ நின்னும் குற்றக்காறனாப்புது ஹளி விதிக்கு; அதுகொண்டு, நீ ஏறாயித்தங்ஙும் செரி, நின்னகொண்டு தப்சத்தெ பற்ற.


ஏனாக ஹளிங்ங, அந்த்தல குற்ற கீவா ஆள்க்காறிக விதி ஹளா நீனும், அதே குற்றத தென்னெயாப்புது கீவுது; அதுகொண்டு நீ மாத்தற தெய்வத விதிந்த தப்சியணக்கெ ஹளி பிஜாருசுது எந்த்தெ?


இந்த்தல தயவுள்ளா தெய்வத மனசு அறியாதெ, நீ நெஞ்ஜினகட்டி உள்ளாவனாயி நெடிவுதுகொண்டு, நினங்ஙுள்ளா சிட்ச்செத நீனே கூட்டி பீப்புதாப்புது; ஏனாக ஹளிங்ங, ஈ லோகாளெ இப்பா எல்லாரினும் ஞாயவிதிப்பத்தெபேக்காயி தெய்வ ஒந்துஜினத பீத்துஹடதெ.


அந்த்தெ இப்பங்ங நங்க ஏன ஹளக்கெ, தெய்வ நீதியாயிற்றெ கீதுபில்லெ ஹளி ஹளக்கெயோ? ஒரிக்கிலும் அந்த்தெ ஹளத்தெபற்ற.


நீரினமேலெ அதிகார உள்ளா தூதங், “ஈக இப்பாவனும், நேரத்தெ இத்தாவனுமாயிப்பா பரிசுத்தனே! இந்த்தெ ஞாயவிதிப்பா நீ, நீதி உள்ளாவனாப்புது.


ஏனாக ஹளிங்ங, தன்ன பேசித்தரங்கொண்டு, பூலோகத நாசமாடிதா பேசிக தெய்வ கொட்டா தீர்ப்பு சத்தியமாயிற்றும், நீதியாயிற்றும் உள்ளுதாப்புது; தன்ன கெலசகாறா கொந்தாகண்டு, தெய்வ அவளகையி பகராக மீட்டித்து” ஹளி ஹளிரு.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo